Happy as a Flea

Happy as a Flea

Slovaks are big on using idioms. Here are a few referencing to animals.  

Slovak-idioms Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.

Pracovitý ako mravec – As hardworking as an ant

Pracovitá ako včelička – As busy (hardworking) as a bee

Byť ako papagáj – To repeat everything like a parrot

Tvrdohlavý ako baran – Stubborn like a ram

Je ako slon v porceláne – To be like an elephant among porcelain

To je starý lišiak – He’s as cunning as an old fox

Mať hrošiu kožu - To have the skin of a hippo – very thick skin

Je veľké zviera  - To be a big animal – to have a high post, position, a person who’s pulling strings

Zdravý ako ryba – To be healthy as a fish

Ustatý ako kôň – As tired (exhausted) as a horse

Pomalý ako slimák – As slow as a snail

Šťastný ako blcha – As happy as a flea

Note:  The Soo Slovak series was recorded in the years 2014 and 2015. The posting date of the individual parts of the series on RSI’s web does not reflect the day it was aired.

Katarína Richterová

Živé vysielanie ??:??

Práve vysielame